UDiNus Repository

THE IDEOLOGY OF TRANSLATION OF CULTURAL TERMS FOUND IN AHMAD TOHARI’S NOVEL “RONGGENG DUKUH PARUK” INTO ITS ENGLISH VERSION “THE DANCER”

ADITYA, RAHADIYANTI (2013) THE IDEOLOGY OF TRANSLATION OF CULTURAL TERMS FOUND IN AHMAD TOHARI’S NOVEL “RONGGENG DUKUH PARUK” INTO ITS ENGLISH VERSION “THE DANCER”. Skripsi,Fakultas Ilmu Budaya.

[img]
Preview
PDF
Download (236Kb) | Preview
    [img]
    Preview
    PDF
    Download (28Kb) | Preview
      [img]
      Preview
      PDF
      Download (85Kb) | Preview
        [img]
        Preview
        PDF
        Download (23Kb) | Preview
          [img]
          Preview
          PDF
          Download (281Kb) | Preview
            [img]
            Preview
            PDF
            Download (25Kb) | Preview
              [img]
              Preview
              PDF
              Download (99Kb) | Preview
                [img]
                Preview
                PDF
                Download (84Kb) | Preview
                  Item Type: Article
                  Subjects: Universitas Dian Nuswantoro > Fakultas Ilmu Budaya > Bahasa Inggris
                  Z Literatur, Sastra > Bahasa Inggris
                  Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > Bahasa Inggris
                  Library of Congress Subject Areas > Z Literatur, Sastra > Bahasa Inggris
                  Depositing User: Mr Ifan Rizqa
                  Date Deposited: 03 Oct 2014 14:51
                  Last Modified: 22 Nov 2014 00:41
                  URI: http://eprints.dinus.ac.id/id/eprint/5810

                  Actions (login required)

                  View Item